首页 注册商标文章正文

acca身份证翻译怎么搞(acca身份证不见了怎么参加季考)

注册商标 2023年09月04日 18:03 85 祥恒

目录一览:

ACCA身份证翻译可以自己弄吗

ACCA身份证翻译可以自己弄,有模板可以参照 ,盖章就找你们学校或者企业盖章就行,如果你不放心的话可以找权威人翻译。

各位大佬谁知道acca注册时候证件翻译要弄

提起ACCA,好多朋友应该都会感到陌生;其实,在财会领域,ACCA是与CPA同级别的高含金量证书,甚至业界流传着这样一句:ACCA证在手,走遍全球啥都有。辣么,什么是ACCA?ACCA有什么用?需要具备什么条件可以注册ACCA?注册ACCA需要什么证件?下面,就这些问题小编给大家做一个简单的介绍。

一、什么是ACCA?

ACCA,全称The Association of Chartered Certified Accountants,中文译:特许公认会计师公会,成立于1904年,是世界上领先的专业会计师团体。英国立法许可ACCA会员从事审计、投资顾问和破产执行的工作。ACCA当中的Chartered全称为Royal Charter,指的是其会员得到英国皇室授予皇家特许名衔,这个只有部分顶尖的组织和机构才会被授予;Certified为注册之意,指的是其会员行使的是具有法律效力的权益(所以鉴定一张证书是否是一张高含金量的证书,比较简单的方法就是看证书的全称当中是否有任何一个“C”)。ACCA在国内被称为国际注册会计师,是全球权威的财会金融领域的证书之一,更是国际认可范围高的财务人员资格证书。

二、ACCA有什么用?

1.ACCA资格被认为是"国际财会界的通行证"

ACCA所使用的是国际会计准则IFRS,目前有全球有8500家认可ACCA的雇主企业,国内已超过800+家。由此可见对于财经类的资格证书,ACCA是有权威性和说服力的证书之一。ACCA自1988年进入中国以来,经历20余年快速发展,目前在中国拥有超过23000名会员(大陆只有6000名,大部分在香港)及48000名学员,并在北京、上海、成都、广州、深圳、香港以及澳门设有共7个办事处。ACCA为全世界有志投身于财务、会计以及管理领域的专才提供首选的资格认证,一贯坚持最高的标准,提高财会人员的专业素质,职业操守以及监管能力,并秉承为公众利益服务的原则。

2.面向国际的"职场黄金文凭"

ACCA专业资格考试是权威的国际认证资格考试。伴随中国经济金融国际化,在中国持有ACCA特许公认会计师资格证书象征着无与伦比的国际财经职业地位和广阔的职业发展机遇。目前ACCA会员主要就业方向包括花旗银行、汇丰银行、渣打银行、工商银行、中国银行等大型国际国内金融机构;阿里巴巴、通用电气、壳牌和联合利华等大型企业;和以大名鼎鼎的"四大"(Big4)会计师事务所为代表的国际财务金融服务机构。

三、需要什么资格可以注册ACCA?

1.具有教育部认可的大专以上学历,即可以报名成为ACCA的正式学员。

2.教育部认可的高等院校在校生,且顺利通过第一学年的所有课程考试,既可报名成为ACCA正式学员。

3.未符合以上报名资格的申请者,但年龄在18岁以上,可以先注册为FIA,并通过FAB,FMA,FFA三门考试(该三门考试与AB、MA、FA一致)便可以转为ACCA正式学员(需要在账户中选择转换路径),并获得前三门免试,直接进入ACCA技能课程阶段的考试。

四、注册ACCA需要什么证件?

1.大一以上在读:在读证明+成绩单以及翻译件(中英文都盖章)、身份证以及其翻译件或者护照(原件不盖章,翻译件盖章)。

2.已毕业:毕业证原件+翻译件(中英文都盖章)、身份证以及其翻译件或者护照(原件不盖章,翻译件盖章)。持国外学历及MPAcc学员还需提交所有课程成绩单。

3.不满足以上条件的:满十六周岁的需注册FIA:准备身份证以及其翻译件或者护照(原件不盖章,翻译件盖章)。

4. 申请免试的证书(如CICPA、CMA)(非必须,持有者须提供)如需申请OBU学位,需要提供英语证明。

译文:非英文证件均需提交英文翻译件,译文须由高校或者公司加盖红章,公证处/翻译公司提供的正规翻译件均可(请不要使用钢印图章)。

由此可见,注册ACCA所需的证件中,身份证及其翻译件或者护照(原件不盖章,翻译件盖章)是必不可少的,

ACCA注册身份证英文翻译件哪里办理?哪里盖章?

这个找翻译公司就是可以的

身份证是用于证明持有人合法身份的一种法定证件,多由各国或地区政府发行予公民。并作为每个人重要的身份证件证明。具有极其重要的法律地位。

朋友们在办理关于涉外的出国、公证、考试、签证等事项时,是必须要出示证明身份、经历及资产的证书文件(原件与翻译件)的,身份证及其翻译件是其中必不可少的一环,涉及到此类的证明性文件,不仅仅需要进行翻译,还需要按照业内规定进行精心排版,并加盖官方认可的公章或翻译专用章,才能顺利办理业务。

身份证英文翻译件怎么弄?

身份证翻译件要得到官方的认可,必须去官方认证机构进行翻译盖章;官方认证机构即正规的翻译公司或者机构;

正规的证件翻译公司或者机构有公安局备案的翻译公章、中英文翻译章、涉外专用章等,是有完备的资质进行身份证等证件的翻译工作的,可以去工商局、税务、银行等部门查验其真实性,也可以通过互联网查询其具体信息。

认证的翻译机构具有从事翻译业务的专业性和权威性,有效性得到翻译行业内相关组织的认可,比如中国翻译协会,美国翻译协会等,在整个翻译行业内处于较高水平;

身份证翻译公司应具备资质

1.工商部门颁发的企业营业执照,且经营范围需包含“翻译服务”;

2.中英文公司名称对照:中文公司全称须有“翻译”字样,英文公司全程须有“Translation”单词,不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称提供翻译服务;

3.企业应有银行备案信息(对公账号),付款时应转至对公账户而非私人账户;

4.拥有中英文翻译专用章及备案编码

企业的工商注册号可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,正规翻译公司都会有经公安局特批的中英文“翻译专用章”,供各类涉外资料的翻译认证之用,翻译盖章可得到教育部、外交部、司法部、法院、各国领事馆认可,畅通全球。可为出国留学、移民、办理签证供专业快捷的证件材料翻译服务;

身份证翻译件应该包含什么

1.加盖翻译公司专业用章的翻译件

2.加盖公章的翻译公司营业执照复印件(备部门查核)

身份证翻译服务流程

身份证等证件类翻译服务包括翻译、专业排版、加盖翻译专用章或公章以及邮寄服务,专业的翻译公司都会符合国际通行的操作标准;

1.客户提出身份证翻译需求,您可以直接将需要身份证拍照或者通过扫描=等方式发送给翻译公司;

2.翻译公司根据翻译需求进行分析并给出翻译报价,款项支付完成后就会安排专业翻译人员进行翻译,原则上身份证翻译至多一个工作日即可完成翻译和盖章

3.翻译完成后,会将电子版的译文通过电子传输方式发送到您手中,纸质版的翻译件以及相应的翻译认证资质通过快递发送给您。

标签: 翻译 身份证

祥恒网络科技Copyright2022-2024祥恒网络版权所有. 备案号:湘ICP备20007799号 备案号:湘ICP备20007799号 站长QQ:201690762